X:834
T:Xiraldilla (CT 256)
R:Xiraldilla
C:Tradicional
S:Música Tradicional Asturiana, (C) Tello & Tito. Asturies, 2001.
S:http://pagina.de/MusTradAst <telloytito@asturies.org>
N:Xiraldilla, dictada por Rosario Muñiz Martínez, de veinticinco años, de Llamo, ayuntamiento de Riosa.
N:Hemos oído esta canción a gentes de diversas regiones,y aunque en algunos casos la línea melódica difería bastante de la aquí transcrita, su ritmo y medida eran siempre idénticos.
N:F. Navarro y Ledesma, en su libro "El Ingenioso hidalgo Miguel de Cervantes Saavedra", transcribe esta canción como propia de los gañanes manchegos.
N:La gañada, canto largo de moriscas cadencias que acompaña al labriego besana adelante, resuena halagadora, medio poética, medio prosaica, en los oídos de Miguel.
N:Es una añeja cantinela de este lado de los olivos, en la que se ve una punta de odio contra la corruptora Andalucía:
N:La niña
N:que vino de Sevilla,
N:y trujo
N:un delantal de lujo,
N:y ahora,
N:porque se le ha rompido,
N:la niña llora.
N:La transcripción musical de este canto manchego la ha hecho para el Sr. Navarro Ledesma D. Manuel Manrique de Lara, y aunqu emelódicamente difiere bastante de la versión asturiana, tien de común con ésta el ritmo y la medida.
A:Asturies
O:Llamo (Riosa)
Z:Cancioneru de Torner 256
M:2/4
L:1/8
Q:1/4=160
K:G
|G2 AB|c2 dc|B3 B|A2 GG|G4|
G2 AB|c2 dc|B3 B|A2 AG|G2 GG|
G2 z2|A2 BA|B2 AG|F2 GG|
G2 z2|A2 BA|B2 AG|F2 GG|
G2 z2|A2 Bc|d2 cd|B3 A|
B2 AG|G2 GG|G2 z2|
A2 BB|A2 GG|G2 GG|G2 GG|G2 GG|G2 GG|G2 z2|
G2 AB|c2 dc|B3 B|A2 GG|G4|
G2 AB|c2 dc|B3 B|A2 GG|G4||
W:¿Cómo quiere mi madre
W:que yo sea blanca,
W:siendo carbonerilla
W:de Salamanca?
W:
W:La niña
W:que vino de Sevilla
W:y trajo
W:un balazo nun brazo
W:y ahora
W:la cura el cirujano y
W:la niña llora.
W:La llamo,
W:la traigo de la mano,
W:la cojo,
W:l'ambozo en mi capa y
W:le digo:
W:cara de sol y luna,
W:vente conmigo,
W:cara de sol y luna,
W:que no te olvido.
W:
