X:1
T:The Farmer's Boy
B:Broadwood, L, 1893, English County Songs, London, Leadenhall Press
S:Words and tune from Mark Wyatt, Enborne
Z:Lucy Broadwood
F:http://www.folkinfo.org/songs
M:4/4     %Meter
L:1/8     %
K:Bb
B2 |c2 c2 c2 F2 |c2 cd e2 dc |B2 F2 D2 B,2 | F6 z2 |
w:The sun went down be-hind yon_ hill, a--cross yon drea-ry moor;
G2 GG F3 F |G2 B2 F2 F2 |B3 c d2 c2 | B4 z2
w:Wea-ry and lame a boy there came up to the far-mer's door;
 B2 |c2 c2 c2 F2 |cc (cd) e2 (dc) |B2 F2 D2 B,2 | F6
w:"Can you tell me if a-ny there_ be, that_ will give me em-ploy,
 FF |B,2 D2 F z FF |G2 G2 F z
w:For to plough and sow, for to reap and mow,
 F2 |B2 B2 c2 c2 | (d4 B2) B2 |G2 e2 c2 A2 |B6 z2 |]
w:and be a far-mer's boy_ and be a far-mer's boy?"
W:The sun went down behind yon hill, across yon dreary moor;
W:Weary and lame a boy there came up to the farmer's door;
W:Can you tell me if any there be, that will give me employ,
W:For to plough and sow, for to reap and mow, and be a farmer's boy?"
W:
W:"My father's dead and mother's left with her five children small.
W:And what is worse for my mother still, I'm the oldest of them all;
W:Though little I am, I fear no work, if you'll give me emply,
W:For to plugh and sow, for to reap and mow, and be a farmer's boy."
W:
W:"And if that you won't me employ, one favour I've to ask.
W:Will you shelter me till the break of day from this cold winter's blast?
W:At the break of day I'll trudge away, elsewhere to seek employ
W:For to plough and sow, for to reap and mow, and be a farmer's boy."
W:
W:The farmer said, "I'll try the lad, no further let him seek,"
W:"Oh yes! dear father," the daughter said, while tears ran down her cheek;
W:For them that will work it's hard to want, and wander for employ
W:For to plough and sow, for to reap and mow, and be a farmer's boy."
W:
W:At length the boy became a man, the good old famer died;
W:He left the lad the farm he had, and his daughter to be his bride;
W:And now the lad a farmer is, and he smiles and thinks with joy,
W:Of the luucky, lucky day when he came that way, to be a farmer's boy.
