X: 1
T: O Sole Mio
C: music: Eduardo di Capua 1898
C: words: Giovanni Capurro
N: Words by G. Capurro
Z: 1999 John Chambers <jc@trillian.mit.edu>
M: 4/4
L: 1/4
K: G
|: "G"zd cB | A2 G2 | GA BG | "Am"F2 E2 | zF GA |
w: Che bel-la co-sa na jur-na-ta'e so-le, n'ar-i-a~se-
w: Quan-no fa not-te~e'o so-le se ne scen-ne, me ve-ne
"D7"FE E2- | EF GA | "G"(ED) D2 | "G"zd cB | A2 G2 |
w: re-na dop-*po na tem-pes-*ta!  Pe' ll'ar-ia fres-ca
w: qua-*se 'na mal-in-cun-i-*a; sot-to'a fe-nes-ta
GA BG | "Am"{G}F2 E2 | zc BA | "G"dB AG | "D7"A3 "^rit..."B | "G"A2{BA}G2 |]|
w: pa-re gi\`a na fes-ta,  Che bel-la co-sa na jur-na-ta'e so-le.
w: toi-a res-tar-ri-a quan-no fa not-te~e'o so-le se ne scen-ne.
zHg HgHf | "G"(fd) d2 | zf fe | "Am"{e}c4 | zf fe | "Am"{e}c2 c2 | "D7"zA Bc | "G"d4 |
w: Ma n'a-tu so-*le cchi\`u bello, oje ne'.  O so-le mi-o sta 'nfron-te~a te!
z2 z d | "Cm"_e2 e2 | zc g>_e | "G"d2 d2 | zB AG | "D7"d4 | zB {AB}A>F | "G"G4 :|
w: O so-le, O so-le mi-o sta 'nfron-te~a te!  sta 'nfron-te~a te!
|["Coda" zB AG | "D7"d2 d2 | zd [bd]>[ac] | "G"[g4B4] |]
w: O so-le mi-o sta 'nfron-te~a te!
%
% Standard Italian:
%
%  Che bella cosa una giornata di sole,
%  un'aria serena dopo la tempesta! 
%  Per l'aria fresca pare giàna festa... 
%  che bella cosa una giornata di sole!
%  
%  REFRAIN:
%  Ma un altro sole più non c'è
%  il sole mio sta in fronte a te!
%  Il sole, il sole mio, sta in fronte a te! 
%  
%  Luccicano i vetri della tua finestra,
%  una lavandaia canta e se ne vanta..
%  e mentre strizza i panni, li stende e canta  
%  luccicano i vetri della tua finestra! 
%  
%  REFRAIN
%  
%  Quando fa sera e il sole tramonta,
%  mi viene quasi una malinconia.
%  Resterei sotto la tua finestra,
%  quando fa sera ed il sole tramonta.
%  
%  REFRAIN
